::::::::
Kanakanak’s “Sarah sagas” harass Kanakanak.
Wikipedia says, “A palindrome is a word, phrase, number, other sequence of units that has the property of reading the same in either direction (the adjustment of punctuation and spaces between words is generally permitted).”
Famous among these is “Able was I, ere I saw Elba,” and also “A man, a plan, a canal: Panama.” Others include: “Madam, I’m Adam,” and “Cigar? Toss it in a can. It is so tragic.”
Kanakanak is a city somewhere in Alaska. It’s as close as I could get. Sadly, “Alaska” does not an effective palindrome make.
Of course, the “Sarah sagas” are harassing more than just Kanakanak, including the “setats detinu,” the “yrtnuoc,” all of “acirema” … really, any kind of “srekniht” at all. But you see the problem. All in all, Kanakanak was a welcome discovery.




